第十九章:查封令
第十九章:查封令 (第2/2页)不是苦笑,不是嘲笑,而是一种被气笑的、无奈的、但又有那么一点温暖的笑。
“六门炮,”她对着河水说,“四门能用。你能打到维也纳吗?”
河水没有回答。
她把信折好,放进口袋,转身往回走。
她决定了。她不会告诉莱奥,他继父要封她的报纸。不是怕他为难,而是不想让他用那四门能用的炮,去打自己家里的人。
有些仗,只能自己打。
的里雅斯特,炮台。
莱奥在四月十五日收到了伊洛娜的信。信很短:
“莱奥:
报纸要停了。不是因为没人看,而是因为有人不想让人看。
但没关系。我还会写。写给自己看,写给你看,写给保罗看。
总有一天,会有人看到。
伊洛娜”
莱奥读完信,把信纸折好,放进口袋。他走到围墙上,面朝大海,站了很久。
海很平静。阳光照在水面上,碎成千万片金色的鳞片。
“施密特,”他喊道,“你认识律师吗?”
“什么样的律师?”施密特从营房里走出来。
“能打官司的那种。”
“认识一个。在维也纳。怎么了?”
“帮我写一封信给他。问他,报纸被查封,能不能告?”
施密特愣了一下。“告谁?”
“告下令查封的人。”
“那个人是谁?”
“赫尔曼·贝克尔。内政部副部长。”
施密特皱起眉头。“贝克尔?那不是你继父吗?”
“是。”
“你要告你继父?”
“他要封伊洛娜的报纸。伊洛娜没有犯法。她只是写了真相。”
施密特看着他,沉默了几秒钟。“莱奥,你疯了。”
“也许。”
“你告了你继父,你母亲怎么办?”
“母亲是母亲。他是他。”
施密特叹了口气。“好吧。我帮你写。但你要想清楚。这一告,你跟你继父就彻底翻脸了。”
“本来就没翻过脸。因为他从来不是我的脸。”
施密特没有再说什么。他转身走回营房,拿出纸和笔,开始写信。
莱奥站在围墙上,看着海面。海鸥在头顶盘旋,发出尖锐的叫声。
他想,伊洛娜说得对。总有一天,会有人看到。
如果没有人看到,他就让炮弹把那些人的眼睛炸开。
但炮打不到维也纳。所以先写信。
信能到。
雅各布是在晚饭后从莱奥那里知道这件事的。
“伊洛娜的报纸要停了。”莱奥说。
“为什么?”
“有人不想让人看。”
“谁?”
“我继父。”
雅各布放下手里的勺子,看着莱奥。“你要怎么办?”
“告他。”
“你告得赢吗?”
“不知道。但总要试试。”
雅各布沉默了几秒钟。“莱奥,你变了。”
“哪里变了?”
“以前你只关心炮台。现在你关心人了。”
“你说过了。”
“说过再说一遍。因为这是真的。”
莱奥没有回答。他看着锅里的意大利面,面已经煮过头了,有些坨了。
“雅各布,”他说,“你会帮我吗?”
“帮什么?”
“帮我想办法。写信。找律师。什么都行。”
雅各布想了想。“我不会打官司。但我会煮咖啡。你写累了,我给你煮咖啡。苦的。”
“你就不能煮好喝一点?”
“不能。好喝的咖啡会让人放松。放松了就写不动了。”
莱奥看着他,笑了。“你这个人,歪理真多。”
“不是歪理。是经验。”
他们坐在厨房里,面坨了,但没有人抱怨。
保罗端着一盘面,坐在门口,吃着,听着,没有说话。
他听不懂大人说的那些事——查封、律师、继父。但他听懂了一句话:伊洛娜姐姐被人欺负了。
他放下盘子,走到书桌前,拿出纸和笔,开始写信。
“伊洛娜姐姐:
听说您的报纸要停了。我不懂为什么。您写的都是真话。真话为什么不能让人看?
科恩先生说,真话有时候会让人不舒服。但我觉得,不舒服也要看。看了才能改。
我以后也要写真话。写到没有人能停为止。
保罗”
他把信折好,放进信封,贴上邮票,跑到邮局寄了出去。
邮局已经快关门了。老头正要锁门,看见保罗跑过来,停下来等了他一会儿。
“写给谁的?”老头问。
“写给一个姐姐。她在维也纳。”
“远吗?”
“很远。但信能到。”
“对,”老头接过信封,“信能到。”
他把信放进邮袋里,锁上门。
保罗站在邮局门口,看着那扇关上的门,心里想:信能到。人也能到。
总有一天,他会去维也纳,站在伊洛娜姐姐面前,对她说:“我来了。你不用一个人扛。”